No se encontró una traducción exacta para تصريح خاص

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe تصريح خاص

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • On a besoin d'une autorisation spéciale.
    ....نحنُ نحتاج الى تصريح خاص
  • - Votre mari a honte: Il a perdu v otre carte de séjour.
    ،زوجك خجلان .فقد تصريح الإقامة الخاص بكِ
  • Votre autorisation de sécurité a été suspendue.
    التصريح الأمنى الخاص بكى تم ايقافه
  • Conformément à la pratique suivie dans le monde entier, une autorisation spéciale est requise pour de telles visites.
    وكما هي الممارسة المتبعة في أي مكان آخر، تستلزم هذه الزيارات الاستحصال على تصريح خاص.
  • À noter, en particulier, que l'article 18 indique les conditions à remplir pour obtenir un permis de séjour spécial.
    وتنص المادة 18 بصفة خاصة على متطلبات إصدار تصريح خاص بالإقامة.
  • Et puis, il y a deux signatures pour le compte.
    بالأضافة إلى، هما الأثنان قاما بتوقيع .بطاقة التصريح الخاصة بالحساب الوسيط
  • Qu'y a-t-il ? Vous avez volé le badge du Dr Newton la nuit du meurtre.
    نعرف أنّكِ سرقتِ تصريح الأمن الخاص بالد.(نيوتن) ليلة قتله
  • Pour exercer cette activité, les personnes morales doivent obtenir une autorisation spéciale selon des modalités fixées par la loi.
    وبغية ممارسة هذا النشاط، لا بد أن يحصل هؤلاء الأشخاص المعنويون على تصريح خاص وفقا للطرق المحددة في القانون.
  • L'importation et l'exportation d'armes et de munitions civiles et de service requièrent une autorisation spéciale de l'organe républicain de la police.
    ويخضع استيراد وتصدير الأسلحة والذخائر المخصصة للاستخدامات المدنية والرسمية للحصول على تصريح خاص من الهيئة الجمهورية للشرطة.
  • L'Office a par ailleurs demandé et obtenu des permis spéciaux pour deux de ses employés palestiniens installés à Gaza, afin qu'ils puissent rester la nuit en Israël ou à Jérusalem-Est à des dates précises.
    وقدمت الوكالة أيضا طلبا وحصلت على تصريحين خاصين من أجل موظفين فلسطينيين يعملان في غزة يسمحان لهما بالمبيت في إسرائيل أو القدس الشرقية خلال تواريخ محددة.